Show simple item record

Practical Natural Language Processing for Low-Resource Languages.

dc.contributor.authorKing, Benjamin Philipen_US
dc.date.accessioned2015-09-30T14:22:34Z
dc.date.availableNO_RESTRICTIONen_US
dc.date.available2015-09-30T14:22:34Z
dc.date.issued2015en_US
dc.date.submitted2015en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2027.42/113373
dc.description.abstractAs the Internet and World Wide Web have continued to gain widespread adoption, the linguistic diversity represented has also been growing. Simultaneously the field of Linguistics is facing a crisis of the opposite sort. Languages are becoming extinct faster than ever before and linguists now estimate that the world could lose more than half of its linguistic diversity by the year 2100. This is a special time for Computational Linguistics; this field has unprecedented access to a great number of low-resource languages, readily available to be studied, but needs to act quickly before political, social, and economic pressures cause these languages to disappear from the Web. Most work in Computational Linguistics and Natural Language Processing (NLP) focuses on English or other languages that have text corpora of hundreds of millions of words. In this work, we present methods for automatically building NLP tools for low-resource languages with minimal need for human annotation in these languages. We start first with language identification, specifically focusing on word-level language identification, an understudied variant that is necessary for processing Web text and develop highly accurate machine learning methods for this problem. From there we move onto the problems of part-of-speech tagging and dependency parsing. With both of these problems we extend the current state of the art in projected learning to make use of multiple high-resource source languages instead of just a single language. In both tasks, we are able to improve on the best current methods. All of these tools are practically realized in the "Minority Language Server," an online tool that brings these techniques together with low-resource language text on the Web. The Minority Language Server, starting with only a few words in a language can automatically collect text in a language, identify its language and tag its parts of speech. We hope that this system is able to provide a convincing proof of concept for the automatic collection and processing of low-resource language text from the Web, and one that can hopefully be realized before it is too late.en_US
dc.language.isoen_USen_US
dc.subjectNatural Language Processingen_US
dc.titlePractical Natural Language Processing for Low-Resource Languages.en_US
dc.typeThesisen_US
dc.description.thesisdegreenamePhDen_US
dc.description.thesisdegreedisciplineComputer Science and Engineeringen_US
dc.description.thesisdegreegrantorUniversity of Michigan, Horace H. Rackham School of Graduate Studiesen_US
dc.contributor.committeememberRadev, Dragomir R.en_US
dc.contributor.committeememberAbney, Steven P.en_US
dc.contributor.committeememberKeshet, Ezra Russellen_US
dc.contributor.committeememberCafarella, Michael Johnen_US
dc.contributor.committeememberBird, Stevenen_US
dc.contributor.committeememberMihalcea, Radaen_US
dc.subject.hlbsecondlevelComputer Scienceen_US
dc.subject.hlbtoplevelEngineeringen_US
dc.description.bitstreamurlhttp://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/113373/1/benking_1.pdf
dc.owningcollnameDissertations and Theses (Ph.D. and Master's)


Files in this item

Show simple item record

Remediation of Harmful Language

The University of Michigan Library aims to describe library materials in a way that respects the people and communities who create, use, and are represented in our collections. Report harmful or offensive language in catalog records, finding aids, or elsewhere in our collections anonymously through our metadata feedback form. More information at Remediation of Harmful Language.

Accessibility

If you are unable to use this file in its current format, please select the Contact Us link and we can modify it to make it more accessible to you.