Show simple item record

Services as the Quid Pro Quo for a Safeguards Code

dc.contributor.authorHoekman, Bernard M.en_US
dc.date.accessioned2010-06-01T21:26:21Z
dc.date.available2010-06-01T21:26:21Z
dc.date.issued1988-06en_US
dc.identifier.citationHoekman, Bernard M. (1988). "Services as the Quid Pro Quo for a Safeguards Code." World Economy 11(2): 203-216. <http://hdl.handle.net/2027.42/74498>en_US
dc.identifier.issn0378-5920en_US
dc.identifier.issn1467-9701en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2027.42/74498
dc.format.extent1003597 bytes
dc.format.extent3109 bytes
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.format.mimetypetext/plain
dc.publisherBlackwell Publishing Ltden_US
dc.rights1988 by the Trade Policy Research Centreen_US
dc.titleServices as the Quid Pro Quo for a Safeguards Codeen_US
dc.typeArticleen_US
dc.subject.hlbsecondlevelEconomicsen_US
dc.subject.hlbtoplevelBusinessen_US
dc.description.peerreviewedPeer Revieweden_US
dc.contributor.affiliationumBERNARD M. HOEKMAN: a Research Fellow at the Institute of Public Policy Studies, University of Michigan, Ann Arbor, in the United States of America; co-author of Assessment of the GATT Codes on Non-tariff Measures (1988).en_US
dc.description.bitstreamurlhttp://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/74498/1/j.1467-9701.1988.tb00123.x.pdf
dc.identifier.doi10.1111/j.1467-9701.1988.tb00123.xen_US
dc.identifier.sourceWorld Economyen_US
dc.owningcollnameInterdisciplinary and Peer-Reviewed


Files in this item

Show simple item record

Remediation of Harmful Language

The University of Michigan Library aims to describe library materials in a way that respects the people and communities who create, use, and are represented in our collections. Report harmful or offensive language in catalog records, finding aids, or elsewhere in our collections anonymously through our metadata feedback form. More information at Remediation of Harmful Language.

Accessibility

If you are unable to use this file in its current format, please select the Contact Us link and we can modify it to make it more accessible to you.