This is the flora-fauna lexical material obtained in the course of more general lexical and grammatical fieldwork on languages of central-eastern Mali (Dogon, Songhay, Bangime, Bozo). The spreadsheets in this work, duplicated in xlsx and csv formants, present our flora-fauna lexicons as of early 2019 for many languages of central-eastern Mali, and certain languages of southwestern Burkina Faso. The Malian data is in two spreadsheets (flora, fauna), while the Burkina data is in separate spreadsheets for flora, birds, fish, insects, lizards and snakes, and mammals. Please begin with the “readme” document.
The work on the Bangime language, spoken by the Bangande people, was carried out as part of a larger linguistic fieldwork project focused on Dogon languages. Bangime is confirmed as a language isolate with no demonstrable linguistic relatives—possibly the only such isolate in West Africa.
Jalkunan is an endangered language of the Mande family, spoken in the village cluster of Blédougou in southwestern Burkina Faso. The lexical work complements a published grammar with texts. See the readme for further information.
Videos made in the course of linguistic fieldwork. Includes blacksmithing, hide tanning, weaving, cotton spinning, weaving, reed flute making, pottery making, and construction in Dogon villages, and exotic traditional hair styling in Hombori (Songhay). Some of the videos are "compilations" of many short clips, others are in standard documentary form.
Videos done in the course of linguistic fieldwork in Central Mali. They are presented here in two or three video formats. The videos show how Dogon villagers press oil from nuts and fruit pits, make liquid soda ash (French potasse), and make soap. Some are in standard documentary form, some early ones ("compendiums") are sequences of brief clips. Most were made in Beni village or in the Douentza area.
These videos were produced in the course of linguistic fieldwork in central Mali. They are presented here in multiple video formats. The cattle herders par excellence in the zone are traditional Fulbe, who enter towns and Dogon villages to sell fresh and curdled milk along with butter.
Videos produced in the course of linguistic fieldwork. Most are presented here in three different video formats. "Gardening Diondiori" illustrates dry-season farming mostly of cash crops using ground water (springs, drying ponds and rivers, underground water sources). The other videos in this block are of ordinary rainwater agriculture done in the rainy season, featuring Dogon people and, in the case of "Rice harvest and threshing," Bangande (speakers of Bangime), who have the same agricultural methods. The principal rainy season crop in the zone is millet (Cenchrus spicatus), but most of the documentaries here are about secondary crops (cowpea, fonio, groundnut, peanut, groundnut, roselle, rice, sesame, sweet potato). "Driving off grain-eating birds" is based on an unsteady cellphone video brought to us, except for the final segments which we shot.
These are documentaries made in the course of linguistic fieldwork in central Mali. Most are presented here in three different video formats. All of those in the present group are of Dogon people. Beni village near Douentza figures in many of them. "Cooked spiced millet with roselle leaves" and "steamed cowpeas with millet" are from Walo village. "Cream of millet with tamarind" is from Bendiely village. "Beer brewing" is from Yanda village. "Groundnuts roasted and boiled" is from near Sévaré. "Macari" is from Kowo village near Sévaré. See also the separate works "Central Mali agriculture documentaries" and "Central Mali herding and dairy documentaries".