Show simple item record

An "Alphabet of Tales": The genre, background, date, and provenance of the text, with an annotated glossary. (Volumes I and II).

dc.contributor.authorJohnson, Elma L.en_US
dc.contributor.advisorToon, Thomasen_US
dc.date.accessioned2014-02-24T16:14:55Z
dc.date.available2014-02-24T16:14:55Z
dc.date.issued1993en_US
dc.identifier.other(UMI)AAI9319554en_US
dc.identifier.urihttp://gateway.proquest.com/openurl?url_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&res_dat=xri:pqm&rft_dat=xri:pqdiss:9319554en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2027.42/103429
dc.description.abstractThe lengthy northern Middle English text called the Alphabet of Tales, trans-literated from the manuscript (British Library Additional MS. 25,719) by Mary MacLeod Banks for the Early English Text Society (Original Series 126 and 127, 1904 and 1905), presents a wealth of fifteenth-century colloquial words. However, the extra material Mrs. Banks promised in her "Note" at the beginning of the second volume, "an introduction, glossary, index and general clearing-up for Part III," was not completed at the time. Now, in a new study of the text, an attempt has been made to at least partially repair that omission with an introduction to the genre of sermon exempla, an examination of the background of the Latin Alphabetum narrationum upon which the translation is based, an analysis of the date and dialect of the text of the translation, and an annotated glossary containing the spelling variants. On the basis of the scribal spelling data presented in the Linguistic Atlas of Late Mediaeval English as well as a companion phonological examination of the forms in the text, it appears that the dialect represents the mixture of linguistic elements present during the fifteenth century in the Ribble valley on the border of Lancashire and West Yorkshire. As the content of the work appears to be monastic, specifically Cistercian, it is probable that the translation was done at Salley Abbey, a Cistercian monastery in the area that had a reputation for scholarly activity. The extensive analysis necessary to support these conclusions would not have been possible without the computer database program which churned out a variety of lists on demand. These lists not only facilitated the phonological analysis but also made possible the statistical analysis that appears to confirm the validity of the "fit" technique for localizing scribal characteristics that is presented in the Linguistic Atlas of Late Mediaeval English.en_US
dc.format.extent618 p.en_US
dc.subjectLanguage, Linguisticsen_US
dc.subjectLanguage, Modernen_US
dc.subjectLiterature, Medievalen_US
dc.subjectLiterature, Englishen_US
dc.titleAn "Alphabet of Tales": The genre, background, date, and provenance of the text, with an annotated glossary. (Volumes I and II).en_US
dc.typeThesisen_US
dc.description.thesisdegreenamePhDen_US
dc.description.thesisdegreedisciplineEnglish Language and Literatureen_US
dc.description.thesisdegreegrantorUniversity of Michigan, Horace H. Rackham School of Graduate Studiesen_US
dc.description.bitstreamurlhttp://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/103429/1/9319554.pdf
dc.description.filedescriptionDescription of 9319554.pdf : Restricted to UM users only.en_US
dc.owningcollnameDissertations and Theses (Ph.D. and Master's)


Files in this item

Show simple item record

Remediation of Harmful Language

The University of Michigan Library aims to describe library materials in a way that respects the people and communities who create, use, and are represented in our collections. Report harmful or offensive language in catalog records, finding aids, or elsewhere in our collections anonymously through our metadata feedback form. More information at Remediation of Harmful Language.

Accessibility

If you are unable to use this file in its current format, please select the Contact Us link and we can modify it to make it more accessible to you.