Show simple item record

Images of happy farmers in Song China (960--1279): Drunks, politics, and social identity.

dc.contributor.authorCheng, Wen-chien
dc.contributor.advisorPowers, Martin J.
dc.date.accessioned2016-08-30T15:25:06Z
dc.date.available2016-08-30T15:25:06Z
dc.date.issued2003
dc.identifier.urihttp://gateway.proquest.com/openurl?url_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&res_dat=xri:pqm&rft_dat=xri:pqdiss:3106030
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2027.42/123805
dc.description.abstractThis dissertation investigates a genre of paintings depicting farmers' celebrations and entertainments. Much of the study focuses on how these paintings were read by two major groups, the imperial household and non-aristocratic scholar-elites, who comprised their primary patrons and audiences. I argue that these viewers were engaged in a process of deploying a variety of social and political discourses in viewing the images of happy farmers. The discourses include political debates concerning farmers' and the state's welfare, discursive issues on the legitimacy of cultural and political authority, and ideas on the conflation of social and political identities belonging to rural figures and scholar-elites. Chapter One begins with an exploration of the close relationships among the idea of <italic>fengsu</italic> (local customs), its political connotations, and paintings of village themes. A study of the patronage for these paintings is also attempted in order to provide a basic explanation of the production and consumption of the paintings. Chapter Two examines the village festival theme's close association with literature. I demonstrate that Song scholars' active engagement in making public commentaries on the paintings led to a sympathetic reinterpretation of these rural images. Negative or propagandist readings of happy farmer paintings, which were imposed by the imperial household, were challenged and altered. Chapter Three looks into the specific social and political conditions related to farmers during the Song period. I examine how conflicting political parties could use the subject of farmers differently, as a symbol of state prosperity or a peaceful regime, in order to argue for their own legitimacy or to advocate different policies. The last two chapters look at the rural festival paintings from a new angle---that of scholars' writings about their social identity. I interpret that the conflation of a drunken villager with a scholar-recluse image as is associated with concepts of spontaneity, liberation, and anti-social mannerism. Finally, I investigate the political reasons behind the literati's choice to represent themselves in this manner.
dc.format.extent458 p.
dc.languageEnglish
dc.language.isoEN
dc.subjectChina
dc.subjectDrunks
dc.subjectFarmers
dc.subjectGenre Painting
dc.subjectHappy
dc.subjectImages
dc.subjectPolitics
dc.subjectSocial Identity
dc.subjectSong Dynasty
dc.titleImages of happy farmers in Song China (960--1279): Drunks, politics, and social identity.
dc.typeThesis
dc.description.thesisdegreenamePhDen_US
dc.description.thesisdegreedisciplineAmerican history
dc.description.thesisdegreedisciplineAsian history
dc.description.thesisdegreedisciplineSocial Sciences
dc.description.thesisdegreegrantorUniversity of Michigan, Horace H. Rackham School of Graduate Studies
dc.description.bitstreamurlhttp://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/123805/2/3106030.pdf
dc.owningcollnameDissertations and Theses (Ph.D. and Master's)


Files in this item

Show simple item record

Remediation of Harmful Language

The University of Michigan Library aims to describe library materials in a way that respects the people and communities who create, use, and are represented in our collections. Report harmful or offensive language in catalog records, finding aids, or elsewhere in our collections anonymously through our metadata feedback form. More information at Remediation of Harmful Language.

Accessibility

If you are unable to use this file in its current format, please select the Contact Us link and we can modify it to make it more accessible to you.