Post-modern transferrence/reading identity politics beyond modernity: Cases from contemporary world literature.
dc.contributor.author | Lee, Hsiu-chuan | |
dc.contributor.advisor | Sumida, Stephen H. | |
dc.date.accessioned | 2016-08-30T17:33:17Z | |
dc.date.available | 2016-08-30T17:33:17Z | |
dc.date.issued | 1997 | |
dc.identifier.uri | http://gateway.proquest.com/openurl?url_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&res_dat=xri:pqm&rft_dat=xri:pqdiss:9811121 | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/2027.42/130757 | |
dc.description.abstract | This dissertation aims to conceive an identity politics beyond modernity. In view of the fact that conventional modern identity politics, which focuses on retrieving the essence of an identity category, usually ends up being complicit with the modern logic of discrimination and exclusion, of interest is how to theorize a model of identity politics that more effectively tackles the asymmetrical power structure of modernity. I propose first to change our focus from the essence or authenticity of a specific identity group to the shifting boundaries and writerly contents of each category. Moreover, instead of trying to solve the problems of modern unequal power once and for all, I argue that post-modern identity politics is fundamentally a tactic of intervention and negotiation which does not aim at transcending or totalizing but at negotiating, analyzing, and modifying the power relations between different identity groups. The four cases under my examination, Morrison's Sula, Kogawa's Obasan, Hagedorn's Dogeaters, and the post-Mao Chinese roots literature, revise modern identity divisions from the positions of a racial minority, an immigrant community, a migrant subject, and a Third World country. A homoerotic representation in Sula subjects the black-white power relations to re-imagination. In Obasan, a Japanese(-)Canadian immigrant identity is conceived by an opening up of the in-between space of the Japan-Canada racial/national bipolarity. Dogeaters theorizes a Filipino(-)American migrant subjecthood, and roots literature hybridizes and thus decomposes the singularity and homogeneity of Chineseness. Given that the identity politics undertaken in each text comes hand in hand with an attempt to symbolize a piece of memory or historical past which is either repressed, displaced, or unrepresentable, the psychoanalytic concept of transference is deployed to understand how past and memory can be appropriated to be a source of one's identity. My thesis that post-modern identity is an effect of transference draws attention to the imaginary materiality of an identity without appealing to its pre-given, hence a-historical essence. | |
dc.format.extent | 281 p. | |
dc.language | English | |
dc.language.iso | EN | |
dc.subject | Beyond | |
dc.subject | Cases | |
dc.subject | China | |
dc.subject | Contemporary | |
dc.subject | Hagedorn, Hermann | |
dc.subject | Identity | |
dc.subject | Kogawa, Joy | |
dc.subject | Literature | |
dc.subject | Modern | |
dc.subject | Modernity | |
dc.subject | Morrison, Toni | |
dc.subject | Politics | |
dc.subject | Post | |
dc.subject | Postmodern | |
dc.subject | Reading | |
dc.subject | Transferrence | |
dc.subject | World | |
dc.title | Post-modern transferrence/reading identity politics beyond modernity: Cases from contemporary world literature. | |
dc.type | Thesis | |
dc.description.thesisdegreename | PhD | en_US |
dc.description.thesisdegreediscipline | American literature | |
dc.description.thesisdegreediscipline | Asian literature | |
dc.description.thesisdegreediscipline | Canadian literature | |
dc.description.thesisdegreediscipline | Comparative literature | |
dc.description.thesisdegreediscipline | Language, Literature and Linguistics | |
dc.description.thesisdegreegrantor | University of Michigan, Horace H. Rackham School of Graduate Studies | |
dc.description.bitstreamurl | http://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/130757/2/9811121.pdf | |
dc.owningcollname | Dissertations and Theses (Ph.D. and Master's) |
Files in this item
Remediation of Harmful Language
The University of Michigan Library aims to describe library materials in a way that respects the people and communities who create, use, and are represented in our collections. Report harmful or offensive language in catalog records, finding aids, or elsewhere in our collections anonymously through our metadata feedback form. More information at Remediation of Harmful Language.
Accessibility
If you are unable to use this file in its current format, please select the Contact Us link and we can modify it to make it more accessible to you.