Bhati Vamsavali (Tod ms 78) - Reproduction, Transcription & Translation, and Glossary
Saran, Richard
2025-05-28
View/ Open
Bhati vamsavali (Tod ms 78)_OCR.pdf
Photos, transcript and translation of complete Tod MS 78 text (OCR'd)

(155.9MB
PDF)Photos, transcript and translation of complete Tod MS 78 text (OCR'd)
Tod MS 78 & 238. Combined glossary. Final version.pdf
Glossary (combined glossary of mss 78 & 238)

(6.7MB
PDF)Glossary (combined glossary of mss 78 & 238)
checked_Tod manuscript 78 38B-47B_OCR.pdf
Photos, transcript and translation of leaves 38B-47B

(16.6MB
PDF)Photos, transcript and translation of leaves 38B-47B
checked_Tod manuscript 78 47B-81B_OCR.pdf
Photos, transcript and translation of leaves 47B-81B

(39.2MB
PDF)Photos, transcript and translation of leaves 47B-81B
checked_Tod manuscript 78 81B-222A_OCR.pdf
Photos, transcript and translation of leaves 81B-222A

(61.6MB
PDF)Photos, transcript and translation of leaves 81B-222A
checked_Tod Manuscript 78 261A-273B_OCR.pdf
Photos, transcript and translation of leaves 261A-273B

(45.8MB
PDF)Photos, transcript and translation of leaves 261A-273B
checked_Tod Manuscript 78 274A-321B_OCR.pdf
Photos, transcript and translation of leaves 274A-321B

(66.8MB
PDF)Photos, transcript and translation of leaves 274A-321B
checked_Tod manuscript 78 321B-345B_OCR.pdf
Photos, transcript and translation of leaves 321B-345B

(57.9MB
PDF)Photos, transcript and translation of leaves 321B-345B
checked_Tod manuscript 78 378B-440B_OCR.pdf
Photos, transcript and translation of leaves 378B-440B

(104.2MB
PDF)Photos, transcript and translation of leaves 378B-440B
Abstract
Manuscript 78 from the James Tod Manuscript Collection (held by the Royal Asiatic Society) contains historical and genealogical records of the Bhati (Bhatti) dynasty, the Rajput clan historically associated with the desert region of Jaisalmer. The capital, Jaisalmer, was founded in 1155 AD by Jesal Singh, the Bhati ruler. The narrative has been documented until the end of the seventeenth century (according to the Barnett catalogue of the Tod collection, the narrative accounts up to Samvat 1744, which corresponds to approximately 1687 AD). The narrative commences with the mention of Manohar Das (r. 1627-1650) and then focuses on Rawal Sabal Singh (r. 1650-1659), his service in the Mughal army, how he came to the throne of Jaisalmer; including the story of his rescue of the imperial treasure stolen by the Pathans, the exploit which brought him fame and the patronage of Emperor Shah Jahan. The narrative then turns to Rawal Amar Singh (r. 1659-1701), Sabal Singh's successor and second son. Rawal Amar Singh greatly expanded the territory of Jaisalmer. Subsequently, the narrative mentions Rawal Amar Singh's successor, Rawal Jaswant Singh (r. 1701-1707), and proceeds to recount the life of Jesal Singh and his original residence at Lodruva, before finally reaching the times of Rawal Sabal Singh. The manuscript is written in prose (vāt) and verse (mainly dohā metre but also aḍil and kavitt). The language is a mixture of Rajasthani with dominant forms of eastern Rajasthani; the verse parts are also composed in Pingal (Braj Bhasha, heavily influenced by Rajasthani). 440 fol. Probably eighteenth century. Anonymous, without colophon. Paper 6 3/4" high X 7 3/4" wide.Deep Blue DOI
Subjects
Rajputs Bhati dynasty Manuscript translation
Description
Richard Saran's transcription and translation of this manuscript (with the exception of fragments in verse) represents the inaugural work on this material. The significance of this manuscript lies in the paucity of knowledge about the history of the Bhatis, coupled with the dearth of published materials on the subject. The language of this manuscript also constitutes a valuable resource for linguists. The original manuscript is in the collection of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland and is reproduced with their permission. Enquiries regarding reproduction or access can be directed to the Society via [email protected]. Additional digitized versions of their manuscript holdings can be found at https://royalasiaticcollections.org/south-asian-manuscripts/. Note that there are two versions of most of the manuscript; a single (lower-resolution) scan of the entire text, and smaller groupings of higher-resolution scans. These groupings do not include files for leaves 1-38A, or 222B-260B. Note from author correspondence: "I still work on Tod MSS 78 and 138 from time to time. 138 is mostly translated. 78, pp. 85-198, 406-440, and 267=295 are not yet done either. However, 267-295 is duplicated by 138, 119-138. Or nearly so. 78 is not an exact copy of 138. 138 itself appears to be a hastily prepared copy, with odd spellings, abbreviations, etc. Hard to work with, although it is valuable. 215-238 appear to be unavailable in MS 78."
Types
Archival Material Image Other
Metadata
Show full item recordCollections
The following license files are associated with this item:
Remediation of Harmful Language
The University of Michigan Library aims to describe its collections in a way that respects the people and communities who create, use, and are represented in them. We encourage you to Contact Us anonymously if you encounter harmful or problematic language in catalog records or finding aids. More information about our policies and practices is available at Remediation of Harmful Language.
Accessibility
If you are unable to use this file in its current format, please select the Contact Us link and we can modify it to make it more accessible to you.