Show simple item record

Camus' art of translation: An unrecognized talent

dc.contributor.authorEsteban, Manuel A.en_US
dc.date.accessioned2006-09-08T21:18:10Z
dc.date.available2006-09-08T21:18:10Z
dc.date.issued1980-07en_US
dc.identifier.citationEsteban, Manuel A.; (1980). "Camus' art of translation: An unrecognized talent." Neophilologus 64(3): 374-383. <http://hdl.handle.net/2027.42/43312>en_US
dc.identifier.issn0028-2677en_US
dc.identifier.issn1572-8668en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2027.42/43312
dc.format.extent658873 bytes
dc.format.extent3115 bytes
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.format.mimetypetext/plain
dc.language.isoen_US
dc.publisherKluwer Academic Publishers; Wolters-Noordhoff ; Springer Science+Business Mediaen_US
dc.subject.otherComparative Literatureen_US
dc.subject.otherLinguisticsen_US
dc.subject.otherComparative Linguisticsen_US
dc.subject.otherHistorical Linguisticsen_US
dc.subject.otherPhilologyen_US
dc.subject.otherSyntaxen_US
dc.titleCamus' art of translation: An unrecognized talenten_US
dc.typeArticleen_US
dc.subject.hlbsecondlevelRomance Languages and Literatureen_US
dc.subject.hlbtoplevelHumanitiesen_US
dc.description.peerreviewedPeer Revieweden_US
dc.contributor.affiliationumUniversity of Michigan, Dearbornen_US
dc.contributor.affiliationumcampusDearbornen_US
dc.description.bitstreamurlhttp://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/43312/1/11061_2005_Article_BF01513831.pdfen_US
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.1007/BF01513831en_US
dc.identifier.sourceNeophilologusen_US
dc.owningcollnameInterdisciplinary and Peer-Reviewed


Files in this item

Show simple item record

Remediation of Harmful Language

The University of Michigan Library aims to describe library materials in a way that respects the people and communities who create, use, and are represented in our collections. Report harmful or offensive language in catalog records, finding aids, or elsewhere in our collections anonymously through our metadata feedback form. More information at Remediation of Harmful Language.

Accessibility

If you are unable to use this file in its current format, please select the Contact Us link and we can modify it to make it more accessible to you.