Show simple item record

Language Contact as Bilingual Contrast among Bai Language Users in Jianchuan County, China.

dc.contributor.authorHefright, Brook Emersonen_US
dc.date.accessioned2011-09-15T17:11:02Z
dc.date.availableNO_RESTRICTIONen_US
dc.date.available2011-09-15T17:11:02Z
dc.date.issued2011en_US
dc.date.submitteden_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2027.42/86339
dc.description.abstractThis dissertation explores Bái language use in Jiànchuān County, China. On the basis of interviews with 42 language users, transcripts of spontaneous conversation and elicited narratives, excerpts from Bái texts in an alphabetic orthography and Chinese characters, and six months of participant observation, I demonstrate how language users’ perceptions of Bái and Chinese as distinct languages emerge as the result of interactional and representational strategies that alternatively foreground and background bilingual contrast. I argue that these micro-level strategies exist in a dialectical relationship with macro-level governmental, academic, and lay discourses that represent the Bái and the Hàn as essentially different, ethnicity as isomorphic with language, and, consequently, diverse Bái linguistic practices as a distinct minority nationality language. By demonstrating that borders of communities cannot be relied upon to describe consensus about linguistic structure, use, or ideologies, this dissertation contributes to more realistic descriptions of language; relatedly, by showing that language users’ perceptions of the elements in their repertoire as “Bái “ or “Chinese” vary not only across language users, but also situations of use, it challenges synchronic theories of language contact that invoke community consensus to distinguish between “borrowing” and “code switching.” More fundamentally, both lines of analysis entail that language users’ interactional and representational strategies do not merely reproduce pre-existing contrast between languages, but also actively produce and transform it.en_US
dc.language.isoen_USen_US
dc.subjectBai Languageen_US
dc.subjectChinese Languageen_US
dc.subjectDali Prefecture Chinaen_US
dc.subjectYunnan Province Chinaen_US
dc.subjectLanguage Contacten_US
dc.subjectLanguage in Interactionen_US
dc.titleLanguage Contact as Bilingual Contrast among Bai Language Users in Jianchuan County, China.en_US
dc.typeThesisen_US
dc.description.thesisdegreenamePhDen_US
dc.description.thesisdegreedisciplineLinguisticsen_US
dc.description.thesisdegreegrantorUniversity of Michigan, Horace H. Rackham School of Graduate Studiesen_US
dc.contributor.committeememberQueen, Robinen_US
dc.contributor.committeememberBaxter III, William H.en_US
dc.contributor.committeememberMeek, Barbra A.en_US
dc.contributor.committeememberThomason, Sarah G.en_US
dc.subject.hlbsecondlevelLinguisticsen_US
dc.subject.hlbtoplevelHumanitiesen_US
dc.description.bitstreamurlhttp://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/86339/1/hefright_1.pdf
dc.owningcollnameDissertations and Theses (Ph.D. and Master's)


Files in this item

Show simple item record

Remediation of Harmful Language

The University of Michigan Library aims to describe library materials in a way that respects the people and communities who create, use, and are represented in our collections. Report harmful or offensive language in catalog records, finding aids, or elsewhere in our collections anonymously through our metadata feedback form. More information at Remediation of Harmful Language.

Accessibility

If you are unable to use this file in its current format, please select the Contact Us link and we can modify it to make it more accessible to you.