Work Description

Title: Dogon Bunoge Boudou Audio Files Open Access Deposited

h
Attribute Value
Methodology
  • The audio recordings were made using a microphone connected to a Macintosh computer using Quicktime .mov format. Copies of these files were made in .wav format for preservation purposes. Both .mov and .wav files are available for download.
Description
  • Bunoge is a Dogon language spoken in Boudou and two neighboring villages in central Mali. These texts were recorded in the original Boudou village (perched on a peak) in 2015. The content of the texts is: 2015-01 greetings and initial conversations; 2015-02 history of Boudou, part 1; 2015-03 history of Boudou, part 2; 2015-04 farming methods; 2015-05 carts and gardening; 2015-06 farming; 2015-07 wells, road, and school; 2015-08 tale; 2015-09 tale. Heath, A grammar of Bunoge, is electronically published (2017) at Language Description Heritage Library  http://ldh.clld.org/2017/03/01/escidoc2417511/ with backup copy at Deep Blue documents.  http://hdl.handle.net/2027.42/139023 DOI is 10.17617/2.2417511 At the end of the grammar are formatted transcriptions/translations of 2015-02, 2015-03, 2015-05, 2015-08, and 2015-09. The remaining texts (2015-01, 2015-04, 2015-06, and 2015-07) have not been transcribed as of May 2018. I grant permission to other scholars to transcribe, translate, and/or analyse these texts.
Creator
Depositor
  • antstrut@umich.edu
Contact information
Discipline
Funding agency
  • National Science Foundation (NSF)
ORSP grant number
  • various
Keyword
Citations to related material
Related items in Deep Blue Documents
Resource type
Curation notes
  • On February 28, 2020, a new version of README.txt was added to this dataset in place of the original version. The updated version now here contains corrected information about the files this dataset contains and is the most accurate and up-to-date documentation. The description was also updated to more accurately reflect the files in this Work. No other alterations we made.
Last modified
  • 03/18/2020
Published
  • 03/15/2019
Language
DOI
  • https://doi.org/10.7302/jawv-db54
License
To Cite this Work:
Heath, J. (2019). Dogon Bunoge Boudou Audio Files [Data set], University of Michigan - Deep Blue Data. https://doi.org/10.7302/jawv-db54

Relationships

This work is not a member of any user collections.

Files (Count: 20; Size: 159 MB)

README FILE FOR "Dogon Bunoge" audio Background: These audio files are recordings of people speaking the Bunoge language (Dogon language family) in Boudou village (east of Mopti), Mali, in the year 2015. They were recorded by Jeffrey Heath in one session. Because of technical problems with our normal recording devices, the recordings were made directly into a Macintosh laptop using QuickTime Player, in .mov format. Bunoge is a small-population Dogon language spoken in Boudou and two other small villages on the western edge of the Dogon (Bandiagara) plateau, west of Mopti, Mali. There is a reference grammar of this language. It is available online: Jeffrey Heath, A grammar of Bunoge. http://ldh.clld.org/2017/03/01/escidoc2417511/ with backup at https://deepblue.lib.umich.edu/handle/2027.42/139023 At the end of the grammar, some of the recordings in this work are transcribed and translated. The full inventory of these recordings is given below. The texts preceded by * are transcribed and translated at the end of the grammar (pp. 339-357). 2015-01 greetings and initial conversations duration 00:47 *2015-02 history of Boudou, part 1 duration 00:32 *2015-03 history of Boudou, part 2 duration 00:52 2015-04 farming methods duration 01:58 *2015-05 carts and gardening duration 01:37 2015-06 farming duration 00:51 2015-07 wells, road, and school duration 01:28 *2015-08 tale: Hyena and Hare duration 02:19 *2015-09 tale: The lion, the old woman, and the hyena duration 01:08 The recordings 2015-01, 2015-04, 2015-06, and 2015-07 have not yet been transcribed or translated. Jeffrey Heath hereby grants others the right to transcribe, translate, or otherwise work on these recordings. Excerpts of these translations are provided as a pdf document with the Data Set Dogon Bunoge Boudou Audio Files (https://deepblue.lib.umich.edu/data/concern/generic_works/r781wg88q?locale=en) to provide a translation for the following audio files: Boudou 02 history March 2015 Boudou 03 history March 2015 Boudou 05 carts gardening March 2015 Boudou 08 tale March 2015 Boudou 09 tale March 2015 The excerpt uses colored text to connote its purpose: black text = the main text blue text = regular phonological transcriptions for this language green text = transcriptions for other languages, *reconstructions, [phonetic transcriptions], and formulae LICENSE These audios are made available under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Please see: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ for more information.

Download All Files (To download individual files, select them in the “Files” panel above)

Best for data sets < 3 GB. Downloads all files plus metadata into a zip file.



Best for data sets > 3 GB. Globus is the platform Deep Blue Data uses to make large data sets available.   More about Globus

Remediation of Harmful Language

The University of Michigan Library aims to describe library materials in a way that respects the people and communities who create, use, and are represented in our collections. Report harmful or offensive language in catalog records, finding aids, or elsewhere in our collections anonymously through our metadata feedback form. More information at Remediation of Harmful Language.